Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
2 Σαμουήλ 12:11
BLV
11.
כֹּה H3541 ׀ אָמַר H559 יְהוָה H3068 הִנְנִי H2005 מֵקִים H6965 עָלֶיךָ H5921 רָעָה H7451 מִבֵּיתֶךָ H1004 וְלָקַחְתִּי H3947 אֶת H853 ־ נָשֶׁיךָ H802 לְעֵינֶיךָ H5869 וְנָתַתִּי H5414 לְרֵעֶיךָ H7453 וְשָׁכַב H7901 עִם H5973 ־ נָשֶׁיךָ H802 לְעֵינֵי H5869 הַשֶּׁמֶשׁ H8121 הַזֹּֽאת H2063 ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
11. ταδε G3592 D-APN λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM ιδου G2400 INJ εγω G1473 P-NS εξεγειρω G1825 V-AAS-1S επι G1909 PREP σε G4771 P-AS κακα G2556 A-APN εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM οικου G3624 N-GSM σου G4771 P-GS και G2532 CONJ λημψομαι G2983 V-FMI-1S τας G3588 T-APF γυναικας G1135 N-APF σου G4771 P-GS κατ G2596 PREP οφθαλμους G3788 N-APM σου G4771 P-GS και G2532 CONJ δωσω G1325 V-FAI-1S τω G3588 T-DSM πλησιον G4139 ADV σου G4771 P-GS και G2532 CONJ κοιμηθησεται G2837 V-FPI-3S μετα G3326 PREP των G3588 T-GPM γυναικων G1135 N-GPF σου G4771 P-GS εναντιον G1727 PREP του G3588 T-GSM ηλιου G2246 N-GSM τουτου G3778 D-GSM



KJV
11. Thus saith the LORD, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give [them] unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.

KJVP
11. Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 Behold, H2009 I will raise up H6965 evil H7451 against H5921 thee out of thine own house H4480 H1004 , and I will take H3947 H853 thy wives H802 before thine eyes, H5869 and give H5414 [them] unto thy neighbor, H7453 and he shall lie H7901 with H5973 thy wives H802 in the sight H5869 of this H2063 sun. H8121

YLT
11. thus said Jehovah, Lo, I am raising up against thee evil, out of thy house, and have taken thy wives before thine eyes, and given to thy neighbour, and he hath lain with thy wives before the eyes of this sun;

ASV
11. Thus saith Jehovah, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house; and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbor, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.

WEB
11. This is what Yahweh says: \'Behold, I will raise up evil against you out of your own house; and I will take your wives before your eyes, and give them to your neighbor, and he will lie with your wives in the sight of this sun.

ESV
11. Thus says the LORD, 'Behold, I will raise up evil against you out of your own house. And I will take your wives before your eyes and give them to your neighbor, and he shall lie with your wives in the sight of this sun.

RV
11. Thus saith the LORD, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.

RSV
11. Thus says the LORD, `Behold, I will raise up evil against you out of your own house; and I will take your wives before your eyes, and give them to your neighbor, and he shall lie with your wives in the sight of this sun.

NLT
11. "This is what the LORD says: Because of what you have done, I will cause your own household to rebel against you. I will give your wives to another man before your very eyes, and he will go to bed with them in public view.

NET
11. This is what the LORD says: 'I am about to bring disaster on you from inside your own household! Right before your eyes I will take your wives and hand them over to your companion. He will have sexual relations with your wives in broad daylight!

ERVEN
11. "This is what the Lord says: 'I am bringing trouble against you. This trouble will come from your own family. I will take your wives from you and give them to someone who is very close to you. He will have sexual relations with your wives, and everyone will know it!



Notes

No Verse Added

2 Σαμουήλ 12:11

  • כֹּה H3541 ׀ אָמַר H559 יְהוָה H3068 הִנְנִי H2005 מֵקִים H6965 עָלֶיךָ H5921 רָעָה H7451 מִבֵּיתֶךָ H1004 וְלָקַחְתִּי H3947 אֶת H853 ־ נָשֶׁיךָ H802 לְעֵינֶיךָ H5869 וְנָתַתִּי H5414 לְרֵעֶיךָ H7453 וְשָׁכַב H7901 עִם H5973 ־ נָשֶׁיךָ H802 לְעֵינֵי H5869 הַשֶּׁמֶשׁ H8121 הַזֹּֽאת H2063 ׃
  • LXXRP

    ταδε G3592 D-APN λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM ιδου G2400 INJ εγω G1473 P-NS εξεγειρω G1825 V-AAS-1S επι G1909 PREP σε G4771 P-AS κακα G2556 A-APN εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM οικου G3624 N-GSM σου G4771 P-GS και G2532 CONJ λημψομαι G2983 V-FMI-1S τας G3588 T-APF γυναικας G1135 N-APF σου G4771 P-GS κατ G2596 PREP οφθαλμους G3788 N-APM σου G4771 P-GS και G2532 CONJ δωσω G1325 V-FAI-1S τω G3588 T-DSM πλησιον G4139 ADV σου G4771 P-GS και G2532 CONJ κοιμηθησεται G2837 V-FPI-3S μετα G3326 PREP των G3588 T-GPM γυναικων G1135 N-GPF σου G4771 P-GS εναντιον G1727 PREP του G3588 T-GSM ηλιου G2246 N-GSM τουτου G3778 D-GSM
  • KJV

    Thus saith the LORD, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
  • KJVP

    Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 Behold, H2009 I will raise up H6965 evil H7451 against H5921 thee out of thine own house H4480 H1004 , and I will take H3947 H853 thy wives H802 before thine eyes, H5869 and give H5414 them unto thy neighbor, H7453 and he shall lie H7901 with H5973 thy wives H802 in the sight H5869 of this H2063 sun. H8121
  • YLT

    thus said Jehovah, Lo, I am raising up against thee evil, out of thy house, and have taken thy wives before thine eyes, and given to thy neighbour, and he hath lain with thy wives before the eyes of this sun;
  • ASV

    Thus saith Jehovah, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house; and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbor, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
  • WEB

    This is what Yahweh says: \'Behold, I will raise up evil against you out of your own house; and I will take your wives before your eyes, and give them to your neighbor, and he will lie with your wives in the sight of this sun.
  • ESV

    Thus says the LORD, 'Behold, I will raise up evil against you out of your own house. And I will take your wives before your eyes and give them to your neighbor, and he shall lie with your wives in the sight of this sun.
  • RV

    Thus saith the LORD, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
  • RSV

    Thus says the LORD, `Behold, I will raise up evil against you out of your own house; and I will take your wives before your eyes, and give them to your neighbor, and he shall lie with your wives in the sight of this sun.
  • NLT

    "This is what the LORD says: Because of what you have done, I will cause your own household to rebel against you. I will give your wives to another man before your very eyes, and he will go to bed with them in public view.
  • NET

    This is what the LORD says: 'I am about to bring disaster on you from inside your own household! Right before your eyes I will take your wives and hand them over to your companion. He will have sexual relations with your wives in broad daylight!
  • ERVEN

    "This is what the Lord says: 'I am bringing trouble against you. This trouble will come from your own family. I will take your wives from you and give them to someone who is very close to you. He will have sexual relations with your wives, and everyone will know it!
×

Alert

×

greek Letters Keypad References